AnOuterWorld 1.Flash-back
Un article de Framalang Wiki.
Retour à la page du projet / Back to project page
- [En cours... cherche contributeur] Roman de Kevin Taylor: Un Autre Monde - An Outer World
AN OUTER WORLD The outer world of INTERNET-SHOW.NET Book I How I became part of an outer world, in the area of life forbidden to the normal man. Kevin Taylor Kevin@Internet-Show.net
[modifier] Flash-back
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
1. Flash-back
(Comment je suis entré dans un autre monde)
Je me revois, apostrophant Eliane, en lui tendant ma main gauche.
Eliane est mignonne, toute fine, aussi intelligente que modeste, d'une douceur extrême que même en rêve on ne peut imaginer. De par mon milieu bourgeois, elle n'avait pas osé s'approcher de moi. Nos origines, et le niveau de vie de nos familles respectives, nous séparaient, mais pas notre attirance l'un envers l'autre, à 16 ans, c'est ce qui compte. Elle était devenue ma petite copine, pas très officielle...
- Regarde les lignes de ma main ! Là, tu vois, c'est la ligne de cœur. Elle est très belle. Ce n'est pas un hasard! Tu ne vois pas combien je t'aime.
- Celle-là, normalement, c'est la ligne de vie. Mais elle est très courte. Elle s'arrête très vite, regarde, après il n'y a plus rien. Il va donc t'arriver quelque chose vers 30-40 ans.
J'en suis presque fier, c'est inexplicable. A un endroit il n’y a plus de ligne de vie, juste de la peau lisse. - Soit j'aurai un accident, et je mourrai, soit tout va changer pour moi. Mais personne ne peut lire mon histoire dans ma main.
Personne dans mon entourage n’avait une ligne de vie aussi limitée. C'était une particularité plutôt drôle, à 16 ans, mais en mon for intérieur, cela m'intriguait. Qu'allait-il se passer à l’endroit de l’effacement?
Cet été là, j’ai quitté Éliane et la France pour partir vivre toute une année aux États-Unis, plus exactement à Stanford, CA.
C'est à Stanford University que j'allais rencontrer Bens, mon frère de sang. Bens avait fait savoir qu’il désirait absolument me rencontrer. Quelle ne fut pas ma surprise lorsqu’il est apparu, un black américain de très fière allure me parlant dans ma langue natale avec enthousiasme, et un fort accent. Bens, qui n’avait jamais mis les pieds en France ni dans aucun pays francophone, parlait couramment le français suite à des études brillantes et passionnées. Il allait devenir plus qu’un ami, un véritable frère.
J'allais le retrouver dans son "dorm" sur le campus de l'Université privée de Stanford. Ma phrase était : "No problem Bens, we are rich... Rich in life !" Tout le monde rêve d'être riche, de gagner beaucoup d'argent, voire d'emporter le tirage du Loto. Bens et moi, nous sommes déjà riches, riches de nos vies, de nos conversations qui durent des nuits entières, de nos amis, riches de nos familles, riches de toutes les activités que nous pratiquons ensemble ou séparément. "We are rich in life!"
Quand je l’ai quitté pour rentrer en France, parodiant la célèbre phrase typiquement américaine qui ne veut pas dire grand-chose : "come over sometimes", je lui ai dit : "come overseas sometimes!"
Et il l'a fait, il est venu en France dans ma famille alors même que j'étais encore aux Etats-Unis. Accueilli par mes parents, mes amis, mon cousin Luc et, bien sûr, Eliane.
Dès mon retour en France, je conduis des voitures dans le parking du garage automobile de mon oncle. J'ai 18 ans révolus mais pas encore le permis. Je l'aurai du premier coup après seulement sept leçons de conduite.
Bientôt les classes prépa, intégrées à mon Ecole d’Ingénieur ENST Toulouse. A la première leçon de français, la prof nous fait faire une dictée. Horreur ! j'avais déjà une sainte horreur du français, mais après une année chez les ricains, j’ai du mal à le reparler, quant à l’écrire, c’est quasiment impossible. J’écris avec difficulté les premiers mots de la première phrase, et ensuite je suis largué, pas possible de suivre. Je rends une feuille blanche ou presque.
Plus tard, à Agen, je reviens d’une soirée dans la deuch de Miriam qui me raccompagne à l'appart de Beneff, mon ami d’enfance. Miriam est la fille qui me plaît tant. Je lui fais la bise et sors de la voiture. Une fois à l’extérieur, je m'aperçois qu'un sentiment bizarre envahit mon corps tout entier. Il faut absolument que je fasse quelque chose. J’ouvre la portière et me réinstalle à côté d'elle. - Miriam, il faut absolument que je te dise quelque chose de très important : je ne veux pas te quitter, je ne peux pas te quitter. Là, tout de suite, je dois te dire que je t'aime. Je t'aime tellement qu'il ne m’est pas possible de te laisser partir, impossible de ne pas t'avouer ce que je ressens au plus profond de moi, ce que tu représentes pour moi...
Lors de ma soirée de mariage, mon copain Beneff me glissera discrètement les boucles d’oreilles de Miriam oubliées cette nuit-là sur la table de nuit à Agen.
Je venais d'avoir mon diplôme d'ingénieur, mon premier travail allait nous séparer, car il m’appelait à l’autre bout de la France, sur la Côte d’Azur. Notre séparation n’était que physique. J’avais Miriam dans la peau et le lui faisais savoir par une correspondance sous forme de dessins et graffitis style BD qui la laissaient perplexe et qu'elle déchiffrait volontiers avec sa copine sur les bancs de l'amphi de l'Ecole d'infirmière comme étant les plus beaux mots d'amour du monde.
J'avais passé avec succès les tests d'embauche d'IBM, multinationale de l'Informatique. C'est par une imposante rampe que l'on accédait au bâtiment principal. Gravir pas à pas cette rampe représentait pour moi à la fois mon ascension sociale et professionnelle dans une entreprise de hautes technologies, et une preuve d'humilité devant la taille de l'édifice qui cachait un pouvoir, une machine organisationnelle et hiérarchisée, un rouleau compresseur.
Ce fut une période idyllique et chargée de passion entre Miriam et moi. Ce qui devait arriver arriva : nous décidâmes de nous marier.
Yves, notre premier enfant, est déjà là lorsque je surveille la construction de notre maison dans les collines au-dessus d’Aix-en-Provence. Ce ne sera pas grand mais il y aura un jardin. Pour les enfants, c'est primordial.
Puis arrive Sophie, les deux naissances rapprochées, c'est du boulot pour Miriam. Je travaille beaucoup, prends des responsabilités. Suis difficile à canaliser. Je dois sérieusement bricoler à la maison et voudrais bien continuer à faire du sport. Comme je l'avoue à mes collègues, pour moi c'est difficile, car "je suis marié à plein temps". Pascale nous rejoint en 1993, nous formons une belle petite famille.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
1. Flash-back
(How I became part of an outer world)
I can still see myself, querying Eliane, by pointing my left hand to her.
Eliane is a shy beauty, very thin, as smart as modest, of an extreme kindness that you cannot even imagine in your dreams. Because of my wealthy middle-class background, she did not dared to approach me. Our origins, and the standard of living of our respective families, separated us, but not our attraction one towards the other. it is all what matters to us, being both 16 years old. She had become my "not so official" girlfriend.
- Looks at the lines of my hand! There, you see, it is my heart line, right at the at the base of my pinky finger. Isn't it beautiful. No wonder, can't you see how much I love you!
- That one should be your life line. But it is so short. It stops very quickly, looks at that ! after this point, there is nothing. Something will happen to you when you 'll get about 30 or 40.
I am almost proud about it, can't explain why. My life line is fine until it stops suddenly, ending with just flat and smooth skin. - Either I will have an accident, and I will die, or at this moment, everything will change for me. In any case, noone can read my future in my hand.
Nobody I know has such a limited life line. It is a rather funny characteristic to discover at the age of 16, but inside me, I was intrigued. What is going to happen to me when I reach this "no line" life?
That same summer, I left France and my girlfriend Éliane. I spent the next year in the United States, more precisely in Stanford, California.
It is at Stanford University that I was going to meet Bens, my future blood brother. Bens let everyone know in town that he absolutely needed to meet me. What a surprise when Bens stepped into my life, he is a black american, very proud and healthy, speaking to me in my native language with enthusiasm, and a strong accent. Bens, who had never been in France nor in any French-speaking country, spoke French fluently. he had learned it at school, beign a brilliant and passionnate student. He was going to become not only my best friend, but a true brother.
I was meeting him regulary at his "dorm" on Stanford University Campus. My favorite phrase I kept telling him was: "No problem Bens, we are rich... Rich in life!"
Everyone dreams to become rich, to earn a lot of money, or even win the big jack pot of the "national Lotery". Bens and I, we are already rich. We are rich of our lives, of our conversations which last all night long, rich of our friends, rich of our families, rich of all the activities we do together. "We are rich in life!"
When I left Bens to return back to France, I said to him: "come overseas sometimes!" . I was just making fun of the famous American expression "come over sometimes" which by the way does not mean much, since you don't realy want all those people you that over at your place.
Anyway, Bens did it, he came to France visit my family while I was still in the United States. He was welcommed and taking good care of by my parents, my friends, my cousin Luc and, of course, my lover Eliane.
As soon as I am back to France, I drive cars around the carpark of my uncle 's automobile garage. I am past 18 years old, but I don't have my driving licence yet. I will pass my driving exam in one go, eventhough I only gone to seven driving session with the instructor.
Soon, here I am in College, integrated as a feshman of ENST Toulouse Engineering School. During the first French course, the teacher reads us a dictation. I am horrified! I already hate learning French and even more French spelling, but after one year with the yankees, I can barely speak french again, as for writing it, it is just a impossible. I write with difficulty the first words of the first sentence, and then I am getting lost and cannot keep up with all this french flooding at me. I ended up returning a blank sheet.
Later, in the city of Agen, Miriam is giving me a ride back home to Beneff's appartment after a late party. Beneff is a good friend of mine whom I always known from childhood.
Miriam is the handsome girl I like so much. I give her a quick goodbye kiss and leave the car. Once outside, I realize that an odd feeling invades my entire body. It is absolutely necessary I do something about it. I open the door again and sit beside her, just where I was was a few seconds ago.
- Miriam, I must tell you something very important: I do not want to leave you, I just cannot go away. Here, now, I need to tell I love you. I love you so much I can't possibly let you go away, not before I tell you how I feel right now, not before I tell you how much you mean for me...
When I got married with Miriam, my buddy Beneff had something for me to remind me of that first night. During the wedding party, Beneff discreetly slips in my pocket the earrings of Miriam she had forgotten that night on my bed table in Agen.
Right after graduated from ENST Toulouse engineering Schoool, Miriam and I had to be seperated because of the my first. I had to go on the other side of the country, on the French Riviera. Our separation was only physical.
I had Miriam in my skin and let her know by a correspondence in the form of love letters made up of strange drawings and graffiti style sketches which left her perplexed and which she readily deciphered as being the most beautiful words of love of the world. That was her main occupation while sitting on the the lecture benches of the School of nurses with her best friend also named Miriam, and also a gorgious girl.
I had passed successfully the recruiting tests of IBM, the computer giant of the time. It is by an imposing slope that one reached the principal building. Walking up that slope step by step represented for me a social rise and professional raise suddenly being in a hight tech company. It also represented an humble feeling in front of a imposing building which hided an organisationnal and powerfull machinery, very hierarchical, ready to suck your brain and dreams.
Times were passionate and idyllic between Miriam and me. What was to happen did happen: we decided to get married.
Yves, our first child, is already there when I supervise the construction of our house up on the hills right above the city of Aix-en-Provence. The inside will not be big but there will be a nice flat garden. For the children, it is the most valuable.
Then our daugter Sophie is born, the two young close kids give much work for Miriam. I am very busy at work, take responsabilities. I am difficult to channelized. during my spare time, I have to do some serious work to fix up the house and at the time, I would like to keep playing volleyball and rock climbing with my numerous friends.
I must admit, joking with my friends: "for me life is difficult, because "I am married full-time !". Pascale, our third enfant joins us in 4 yeras later, we make up beautiful and perfect young family.

