Discuter:10 common misunderstandings about the GPL

De Framalang Wiki.

Salut. Je suis nouveau par ici. Voici quelques modifications que je suggère pour ce document.

  • différences d'opinion potentielles : différences d'opinions potentielles [il y a forcément plus d'une opinion]
  • L'idée que tout logiciel qui vienne en contact : L'idée voulant que tout logiciel venant en contact
  • Etats-Unis : États-Unis [l'accent est recommandé notamment par l'Académie]
  • ainsi que de tous ses termes et conditions. : ainsi que de toutes ses conditions. [termes et conditions : anglicisme critiqué]
  • à condition que vous publiez : à condition que vous publiiez
  • les termes sous lesquelles [l'italique est de moi] ils sont autorisés à distribuer le logiciel. : les conditions de distribution du logiciel.
  • comme par exemple : comme [pléonasme]
  • « Ici », dit-il, « est leur chance de discuter de la licence publiquement. : « Ici, dit-il, est leur chance de discuter de la licence publiquement. [En français, contrairement à l'anglais, les incises courtes comme ça sont placées entre guillemets.]

Je n'ai pas tout révisé. J'attends de vos nouvelles avant d'aller plus loin. -- Hugo 11 avril 2008 à 01:23 (CEST)