The Unexpected (good) side effect of using Ubuntu

Un article de Framalang Wiki.

Jump to: navigation, search

Billet blog narrant certaines possibilités des effets de bord induits par l'utilisation d'Ubuntu. Billet dispo sur le blog dthomasdigital.


Pseudo Code Rôle Statut
Olivier OLV Traduction Terminé
aKa Relecture Terminé
aKa Validation Terminé



Article en ligne à l'adresse : http://framablog.org/index.php/post/2008/03/31/le-deuxieme-effet-kiss-cool-du-logiciel-libre-ubuntu


Sommaire

Titre

The Unexpected (good) side effect of using Ubuntu


L'effet secondaire (positif) de l'utilisation d'Ubuntu


Paragraphe 1

I am a Ubuntu believer, as one of those total converts for almost two years now Ubuntu has answered my every computing need. Even Ubuntu games are coming of age and I find myself not even using Wine but sticking to the native Linux games. Sure I knew the power of Ubuntu and run many of the critical applications my company relies on, on that very platform.


Je suis l'un des croyants en Ubuntu, je fais parti de ces convertis depuis deux ans maintenant et Ubuntu a répondu à toutes mes attentes en matière d'informatique. Même les jeux sur Ubuntu commencent à être matures et je remarque que je n'utilise plus Wine au profit des jeux disponible sur Linux. Je connaissais bien sûr la puissance d'Ubuntu et j'utilise de nombreuses applications critiques dont dépend mon entreprise sur cette même plateforme.

Paragraphe 2

Then something happened that I never expected. Slowly but surely as I involved myself with the Ubuntu community I started learning more about the world getting to know cultures and people from everywhere. I started this blog and then joined the Planet Ubuntu Users in doing so I met gouki I’m pretty sure from Portugal this guy runs the Planet Ubuntu Users, love his website it’s simple but fantastic.


Puis il est arrivé une chose à laquelle je ne m'attendais pas. Lentement mais sûrement à mesure que je m'impliquais dans la communauté Ubuntu j'ai appris beaucoup de choses à propos du monde en apprenant à connaître des gens et des cultures de divers horizons. J'ai commencé ce blog puis j'ai intégré le Planet Ubuntu Users. Ceci m'a permis de rencontrer gouki, je crois bien qu'il vient du Portugal. C'est lui qui est en charge de Planet Ubuntu Users, j'adore son site, il est simple mais fantastique.

Paragraphe 3

One day my post on the planet stopped working while trouble shooting this I found out that a few others post had stopped working as well one of those was Isabelle Duchatelle from France, was this person some kind of smart her post have taught me a thing or two, after a few emails back in forth we found the issue and where back on the planet as usual.


Puis un jour mes billets cessent d'apparaître sur le Planet, en en cherchant la cause j'ai découvert que je n'étais pas le seul dans ce cas, parmi les autres personnes il y avait Isabelle Duchatelle qui vient de France. C'est une personne intelligente et j'ai appris un ou deux trucs grâce à ces billets. Après quelques échanges d'e-mails on a trouvé la source du problème et nous étions de retour sur le Planet.

Paragraphe 4

Soon after I starting getting heavily involved in my local Ubuntu Users group and while asking some questions here and there I had some correspondence with the legendary Jono Bacon from the United Kingdom a man I found who is always willing to help or turn you on to a band you never heard of, for a guy like me who loves music that alone is worth talking him.


Peu après ça mon implication dans le Ubuntu Users Group près de chez moi a beaucoup augmenté et en posant des questions à droit à gauche j'ai échangé quelques courriers avec le légendaire Jono Bacon de Grande Bretagne. C'est une personne qui est toujours prête à aider et à vous faire découvrir un groupe dont vous n'aviez jamais entendu parler, pour moi qui adore la musique, rien que ça rendait nos échanges intéressants.

Paragraphe 5

Because of Ubuntu I got involved with Software Freedom Day, Document Freedom Day, and Open Discussion Day. All of which has introduced me to people from Nigeria, Malaysia, India, South America, and a host of other countries. What has happened with me on the local level is just as amazing my Local Ubuntu Users Group in New Mexico has become an official group and have started some pretty successful projects of our own. I’ve also gotten involved with the US Teams and met some great people like Aaron Toponce.


Grâce à Ubuntu je me suis retrouvé impliqué dans la Journée de la liberté des logiciels, dans la Journée de la liberté des documents et dans la journée des Discussions ouvertes. J'y ai fait la connaissance de gens venant du Nigéria, de Malaysie, d'Inde, d'Amérique du Sud et encore plein d'autres pays. Ce qui m'est arrivé à une échelle plus petite est tout aussi incroyable. Notre Ubuntu Users Group local est devenu un groupe officiel et nous avons commencé quelques projets avec succès. J'ai aussi été impliqué avec les équipes américaines et j'ai fait la connaissance de gens géniaux comme Aaron Toponce.

Paragraphe 6

So what’s the side effect you say? Well, when I used Windows I was in a cocoon plugging away day after day I sure never cared about a Bill Gates blog like I do a Mark Shuttleworth blog, and while I love other Linux distributions, ( I live in New Mexico so there is a special place in my heart for Gentoo ), Ubuntu has brought me into a community, a community of people that really do want to make computing free and open.


Mais alors de quel effet secondaire je parle ? Et bien, lorsque j'utilisais Windows j'étais comme dans un cocon à trimer chaque jour et si une chose est sure c'est que je me suis jamais intéressé au blog de Bill Gates comme je m'intéresse à celui de Mark Shuttleworth et même si j'adore les autres distributions Linux (je vis au Nouveau Mexique et Gentoo aura donc toujours une petite place dans mon cœur) Ubuntu m'a attiré dans une communauté, une communauté de gens qui veulent vraiment rendre l'informatique libre et ouverte.

Paragraphe 7

A community that treats the newbie as respectfully as the seasoned users. I’ve learned so much in the past couple of years and this year I’ll be presenting at Ubuntu Live (hey guys in charge of Ubuntu Live, think we can get that registration price down a little) where I’ll be able to shake hands and say thank you to the community I’ve come to love. So I’d say a pretty good side effect for a guy who two years ago had no idea where Nigeria was.


C'est une communauté qui traite les débutants avec autant de respect qu'elle traite ses vétérans. J'ai vraiment beaucoup appris durant ces deux dernières années et cette année je ferai une présentation à Ubuntu Live (hey les gars qui s'occupent d'Ubuntu Live, vous pensez pas que vous pourriez revoir le prix de l'inscription ?), ça sera l'occasion pour moi de serrer des mains et de remercier la communauté dont je suis tombé amoureux. Alors oui, je dirais que c'est un effet secondaire plutôt positif pour un gars qui ne savait même pas situer le Nigéria il y a deux ans.