Why are hardware manufacturers keeping specs to themselves?

Un article de Framalang Wiki.

Jump to: navigation, search

Billet blog se demandant pourquoi les fabriquant de matériel préfèrent garder pour eux les spécifications de leur matériel. Article original sur sp's Free Software Blog.


Pseudo Code Rôle Statut
Vincent VLI Traduction Terminé
GaeliX GLX Relecture Terminé
aKa Validation Terminé



Article en ligne à cette adresse : http://framablog.org/index.php/post/2008/04/08/pour-du-hardware-libre


Sommaire

Titre

Why are hardware manufacturers keeping specs to themselves?


Pourquoi les constructeurs de matériel conservent jalousement leurs spécifications ?

paragraphe 1

This is one question I have been interested in ever since I started using GNU/Linux.
C'est une question à laquelle je me suis intéressé depuis que j'ai commencé à utiliser GNU/Linux.

paragraphe 2

Just think about it for a moment. About 20 years ago you got specifications for pretty much every piece of hardware you bought. You were given exact instructions on how to use the hardware you just bought, not only how to install it. Things have changed since then.
Réfléchissez-y un moment. Il y a 20 ans, vous aviez les spécifications d'à peu près tous les composants matériels que vous achetiez. On vous donnait les instructions exactes sur la façon d'utiliser le matériel que vous veniez d'acheter, et pas seulement comment l'installer. Les choses ont changé depuis.

paragraphe 3

If you buy any piece of hardware today you actually have to expect not to get any documentation on how to “talk” to your new toy. You are only given a CD (sometimes even only a link to a homepage) containing drivers for a few specific operating systems, usually only Microsoft Windows.
Si vous achetez du matériel maintenant, vous devez vous attendre à n'avoir aucune documentation sur la manière de "parler" à votre nouveau jouet. On vous donne seulement un CD (et parfois c'est même simplement un lien vers une page Web) qui contient des drivers pour quelques systèmes d'exploitation spécifiques, généralement seulement Microsoft Windows.

paragraphe 4

Now I am no driver hacker and so I probably wouldn’t be able to implement a driver for anything on my own anyways, but the Free Software community would largely benefit from hardware documentation, as there are a lot of capable driver hackers out there.
Maintenant, je ne suis pas un développeur de drivers et je ne serais sans doute pas capable de développer un driver pour quoi que ce soit de toute façon, mais la communauté du Logiciel Libre pourrait largement bénéficier de cette documentation, car il y a beaucoup de développeurs de drivers très compétents parmi elle.

paragraphe 5

This is not a problem that only affects the Free Software community though. There are a lot of pieces of hardware which do not work on recent proprietary operating systems anymore due to lack of support by its manufacturers.

At least this problem would not exist for Free Software operating systems, such as GNU/Linux, if hardware makers would publish documentation of their hardware. The people still using devices which are well beyond their end-of-life could implement drivers on their own, not being dependent on anyone.

Mais finalement, ce n'est pas un problème qui affecte seulement la communauté du Logiciel Libre. Il y a beaucoup de composants matériels qui ne fonctionnent pas sur des systèmes d'exploitation propriétaires récents, à cause d'un manque de support de leurs constructeurs.

Au moins ce problème n'existerait pas pour des systèmes d'exploitation Libres, tels que GNU/Linux, si les fabricants de matériel publiaient la documentation de leur matériel. Les gens qui utilisent des produits dont la fin de support est dépassée pourraient créer des drivers eux-même, sans être dépendants de quiconque.
--GaeliX 7 avril 2008 à 22:05 (CEST): Les gens qui continuent à utiliser des ...

paragraphe 6

What I am really wondering about in this case is why hardware companies are unable to coin standards for accessing devices of the same class. It works perfectly well for USB (take USB mass storage devices as an example) and I do not understand why there can’t be standardized interfaces to other hardware, such as network adapters, as well. On a very-low level these standardized interfaces do work. Just think of PCI, PCI Express or AGP.
Ce qui m'étonne toujours dans ce cas c'est pourquoi les entreprises de matériel sont incapables d'inventer des standards pour accéder à des appareils de même type. Ceci fonctionne parfaitement bien pour l'USB (prenez les appareils de stockage USB par exemple), et je ne comprends pas pourquoi ils ne peuvent pas standardiser les interfaces avec d'autres matériels, tels que les cartes réseaux, également. A un niveau très bas, ces interfaces standardisées fonctionnent. Pensez au PCI, PCI Express ou AGP.

paragraphe 7

Actually, if you think about this for a few more seconds you should realize one thing: Having standardized interfaces for devices of the same class would cut a lot of costs for hardware makers. Why? Oh well, if they design a brand new networking chip and still implement the given standard there would be no need of writing a new driver. Wait, there would be no need for per-device drivers at all. Implementing a common driver that accesses the standardized interface would be enough, for a whole range of devices.
En fait, si vous y réfléchissez un tant soit peu, vous devriez réaliser quelque chose : le fait d'avoir des interfaces standardisées pour des appareils de même type réduirait sensiblement le coût pour les fabricants de matériel. Comment ? Et bien, si ils conçoivent un tout nouveau circuit réseau et y implémentent le standard existant, alors il n'y aurait pas besoin d'écrire un nouveau driver. Et même, il n'y aurait pas besoin du tout d'un driver par appareil. Mettre en place un driver commun qui accède à l'interface standardisée serait suffisant, pour une large gamme d'appareils.

paragraphe 8

So what am I asking of hardware makers? I would love to see companies creating devices of the same class to get together, create standardized interfaces, publish them and implement them in their new devices.

I know, this is not likely to happen anytime soon, so a more realistic approach is asking for Free Software drivers and/or documentation.

Alors, qu'est-ce que je demande aux fabricants de matériel ? J'aimerais voir des sociétés créer des appareils de même type ensemble, créer des interfaces standardisées, les publier et les mettre en oeuvre dans leurs nouveaux équipements.

Je sais, ce n'est pas demain la veille que cela arrivera, alors une approche plus réaliste est de demander des drivers Libres et/ou la documentation.

paragraphe 9

Personally I have stopped buying hardware which “works” with GNU/Linux, I have come to the point where I try only to buy hardware which either comes with Free Software drivers from the manufacturer or documentation which allows implementation of Free Software drivers.

This is probably the best way of showing these companies what you demand: Freedom.

Personnellement, j'ai arrêté d'acheter du matériel qui "fonctionne" avec GNU/Linux, j'en suis arrivé à un point où j'essaye d'acheter seulement du matériel qui soit fourni avec des drivers constructeurs "Libres" ou avec une documentation qui permette l'implémentation de drivers développés en Logiciels Libres.

C'est probablement la meilleure façon de montrer à ces entreprises ce que vous demandez : la Liberté.